Riogeñ. Rïojanos



Riogeñ. Rïojanos

 

     No, no se trata de un error tipográfico.  Está correctamente escrito, aunque sea difícil de pronunciar. En el siglo XIII, riogeñ es la abreviatura de riogensi, que es lo que realmente debemos pronunciar.

Riogeñ es como se identifica un presbítero de la diócesis de Calahorra de nombre Martino Pascasii. Conocemos el dato porque el 28 de febrero de 1228 en una escritura pública, tras su nombre y su cargo clerical, añade riogeñ escrito en el romance de la época. Trasladado a la actualidad, se traduce por riojano.

El documento es importante porque tras los primeros en los que se halla el nombre de La Rioja y que son el Becerro Galicano de 1082 donde aparece rivo de ogga y el Fuero de Miranda de 1099, rioga, riogam y Ribodeoja supone la primera constatación de una persona que se reconoce o identifica con La Rioja y usa el gentilicio riojano.

     Pocos años después, nuestro poeta riojano más universal Gonzalo de Berceo ha de citar a los rïojanos (sí, con diéresis) en la Estoria del Sennor Sant Millán.

«Sonó la buena fama entre los rïojanos,

las nuevas de los yermos   ixieron a los planos;

moviéronse con esto los febles e los sanos,

por ver al sant’ omne e bersali las manos.»

Estrofa 41

 

     Volviendo a ese clérigo (siempre el clero, por ser los que sabían leer y escribir), incido en que la aportación es significativa pues, siendo de la diócesis de Calahorra, nos muestra el alcance de la territorialidad del nombre Rioja. 

Ambos clérigos, Martino y Gonzalo, «levantan acta notarial» sobre cual es la manera en que se llaman los naturales del reino de Nájera que con la conquista castellana había ido perdiendo su estatus y cambiado su nombre por Rioja.

Conocemos que desde el siglo XI el nombre de La Rioja camina por la historia y que en el XIII consta como se llaman sus caminantes. 

     Como partícipe de su legado, la pertenencia a una tierra y el gusto por la literatura; heredero de una historia, con su tradición, lengua, paisajes, y como buscador de un presente (el futuro no existe) he decidido rescatar en mis escritos riojanos el gentilicio medieval.



Ignacio Achútegui Conde-riogeñ
        Logroño, 22 de mayo de 2021

Comentarios